Translation of "di scrittore" in English

Translations:

of writer

How to use "di scrittore" in sentences:

Lei dev'essere una specie di scrittore.
You must be sort of a writer, Mr. Connor.
Usa il suo talento di scrittore per esprimere la sua ostilità e malizia verso il sistema politico.
He's using his talents as a writer to express his hostility and malice towards the political system.
Queste amarezze disturbano la mia attività di scrittore.
These unpleasant happenings disturb my activity as writer.
"Non sei il tipo di scrittore adatto"
"You're not right for the assignment."
Che razza di scrittore sono... se odio scrivere?
What kind of writer am I if I detest writing?
E' veramente il tipo di scrittore che sei, sai.
That's really the kind of writer you are, you know. - You're right.
Quasi cominciò a tremare Quando in lui si insinuò la minaccia al suo futuro di scrittore.
He almost began to shake when the threat to his career as a writer dawned upon him.
Allora, finalmente, non ho nessuno talento di scrittore.
So the thing is, I'm not really a writer. At all.
Allora, a che tipo di scrittore si ispira per scrivere?
like, what - what kinda writers would you say you model yourself after?
Lo sa che genere di scrittore e' Gabriel?
do you know what kind of writer gabriel is?
Pensavo che fossi una specie di scrittore di viaggio senza paura.
I thought you were supposed to be some kind of fearless travel writer.
Alla fine pubblicheranno i miei libri - e la mia carriera di scrittore ne trarrà beneficio.
I'll finally be published... and my career, as a writer, will be launched.
É una specie di scrittore di fumetti.
He's some kind of comic book writer.
Tutto quello che ho da mostrare della mia carriera di scrittore è una pila di lettere di rifiuto.
All I have to show for my writing career is a stack of rejection letters.
No. Io, eh... sono una specie di scrittore.
I, uh-- I'm kind of a writer.
Oh, tu sei una specie di scrittore.
Oh, you're kind of a writer.
Io ho seguito Herb Lee nella mia carriera di scrittore.
I have followed Herb Lee my whole writing career.
In qualita' di scrittore e di insegnante...
Both a novelist and a professor,
Può benissimo ospitare una scrivania di scrittore, studente, scolaro.
It can well accommodate a writing desk of a writer, student, schoolboy.
Tu che tipo di scrittore sei?
What kind of writer are you?
Io non sono quel tipo di scrittore.
That's not the kind of writer I am.
Era un complimento, sai che non sono bravo con le analogie, è la mia unica debolezza di scrittore.
I meant it as a compliment. You know I'm bad with analogies. It's my one weakness as a writer.
Beh, diceva di essere una specie di scrittore.
He claimed to be some sort of novelist.
Ma lo incoraggio perche' credo nelle sue capacita' di scrittore.
But I encourage him because I believe in his writing.
Che ne dite di: scrittore di successo che non potrà più parlare con i suoi amici, perché sono morti... in un incendio.
How about "successful writer" "who isn't talking to his friends anymore because they died..." "...in a fire."
Forse ho avuto un momento di debolezza lì dentro... ma sono molto sicuro delle mie abilità di scrittore... di artista... e di uomo che sa rompere con il passato.
I may have just had a moment of weakness in there, but I have total confidence in my ability as a writer, as an artist, and as a man who can make a clean break from his past.
Tre settimane fa mi hanno rilasciato e ho deciso di ripulirmi perché... era l'unico modo per riavere il mio lavoro di scrittore.
Two weeks ago I was released and would be drug-free to get back my job. - But do you know what happened?
Dobbiamo capire che tipo di scrittore e' davvero.
We need to know what kind of writer you really are.
Fa solo aumentare la sua abilita' di scrittore.
It only boosts his level of writing.
Quale parte della storia della mia famiglia ha stimolato la tua curiosità di scrittore?
What part of my family's history appeals to your writer's curiosity?
Senti, Castle, sono successe un sacco di cose, magari la tua fantasia di scrittore sta prendendo il sopravvento.
Look, Castle, you've been through a lot up there, so maybe your storyteller's imagination's - getting the best of you.
Dunque, Alden, in qualita' di scrittore di romanzi del mistero, chi pensi che sia stato?
So, Alden, as a mystery scribe, what's your take on the big whodunit?
Ho pensato di fare lo sceneggiatore, quindi... sì, sono una specie di scrittore.
I've thought about screenwriting. So, yeah, I guess I'm kind of a writer.
E chi è lei, un qualche tipo di scrittore o altro?
And-and what are you, like, some type of writer or something?
Che tipo di scrittore credi che io sia, Harry?
What kind of writer do you think I am, Harry?
Considera solo la possibilità che forse... hai scritto "La Discesa" così velocemente e così bene... perché tu sei proprio quel tipo di scrittore.
Just consider the possibility that maybe you wrote Descent so quickly and so brilliantly because that actually is the writer that you are.
Beh, wow... sai, anch'io sono una specie di scrittore...
Well, gosh, you know, I'm something of a writer myself. I...
Sono una specie di scrittore emergente.
I'm sort of a struggling writer.
Ora, c'e' quella mente di scrittore a lavoro.
Now, there's that writer's mind at work.
Come scrittore, ha iniziato la sua carriera di scrittore freelance per una serie di riviste in lingua spagnola.
As a writer, he began his career as a freelance writer for a variety of Spanish-language magazines.
Sono più interessato alle storie che raccontano di noi stessi -- come, in qualità di scrittore, trovo che gli scrittori africani abbiano sempre conservato la nostra umanità in questo continente.
I'm more interested in the stories we tell about ourselves -- how as a writer, I find that African writers have always been the curators of our humanity on this continent.
Questo vi può dare un'idea del mio lavoro di scrittore interattivo.
So that gives you an idea of what my work is about as an interactive writer.
Recitando sermoni, sviluppò la sua voce di scrittore, ma iniziò ad essere in disaccordo con la posizione della chiesa sulla disuguaglianza razziale e l'omosessualità.
By delivering sermons, he developed his voice as a writer, but also grew conflicted about the Church’s stance on racial inequality and homosexuality.
2.3171548843384s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?